Skip navigation
Главная
Просмотреть
Разделы
и коллекции
Посмотреть:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Источники
УГС
Справка
Язык
English
русский
Зарегистрированным:
Авторизация
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Контакты
Электронная библиотека УрГПУ
Просмотр коллекции по группе - Источники Кафедра английского языка, методики и переводоведения
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по заглавию
по дате публикации
по дате сохранения
Упорядочить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 82 до 101 из 169
< назад
дальше >
Дата публикации
Название
Авторы
2016
Особенности перевода синестетических метафор (на примере поэзии Д.Г. Лоуренса и её переводов на русский язык)
Бастрикова, Е. А.
2018
Особенности перевода терминов в языке моды XX - XXI веков
Ананьина, Т. М.
2018
Особенности перевода фильмонимов с английского и немецкого языка на русский
Закожурникова, А. В.
2016
Особенности построения современного урока английского языка в школе
Красноперова, А. Н.
2018
Особенности языкового и графического оформления архетипов Великой Матери и Дитя в современной англоязычной рекламе детских товаров
Онорина, Е. Д.
2017
Оформление ключевых концептов В. Вулф: авторская проза и ее экранизация
Коковина, Л. А.
2016
Оценочный характер фразеологических единиц с компонентом «продукты питания» в английском и русском языках
Шульмина, К. А.
2016
Переводческие преобразования на уровне синтаксиса (на материале художественного текста)
Неустроева, Е. С.
2016
Передача англоязычной ономастической лексики художественного произведения жанра "фэнтези" в переводах на русский и испанский языки (на материале перевода произведения Д. Толкина «хоббит, или туда и обратно»)
Боликова, Д. А.
2017
Прагматический аспект перевода заголовков новостных статей
Асташкина, А. Е.
2018
Прецедентные имена со сферой-источником "Литература" в дискурсе британских и американских печатных СМИ
Черемшанцев, А. П.
2017
Прецедентные имена со сферой-источником «Литература» в британских и американских СМИ
Пыхтеева, А. Д.
2018
Прецедентные феномены в медиа-текстах и их перевод на русский язык
Зиатдинова, Ю. И.
2017
Прецедентный ономастикон в англоязычной и российской рекламе косметики и парфюмерии
Нисковских, А. А.
2016
Приемы исправления и предупреждения ошибок в письменной речи старших школьников
Чудиновская, А. С.
2018
Приемы передачи комического при переводе произведений П.Г. Вудхауза и О. Генри
Буторина, Н. А.
2016
Приемы реализации натурального метода в обучении английскому языку учащихся средней школы
Кучумова, А. А.
2018
Приемы формирования лексических навыков у учащихся среднего школьного звена
Петрова, Д. А.
2018
Применение информационно-коммуникационных технологий в обучении грамматике иностранного языка учащихся начальной школы
Рычкова, А. А.
2018
Применение мобильных устройств на уроках английского языка как средство формирования образовательной автономии учащихся
Морева, А. Е.