Просмотр коллекции по группе - По тематике СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
или введите несколько первых букв:  
Отображение результатов 34 до 53 из 73 < назад   дальше >
Дата публикацииНазваниеАвторы
2018Парцелляция в русском и французском медиатексте: опыт корпусного анализаСоколова, О. Л.; Скопова, Л. В.
2017Перебивание в политическом интервью: на материале русского и китайского языковЛу Тинтин
2014Построение побудительных коммуникем как отражение механизмов речевого творчества на грани нормы и аномалииМеликян, В. Ю.; Melikyan, V.
2014Прецедентные имена со сферой-источником "Политика" в российской и египетской прессеДарвиш, Р. Х.; Ибрагим Ваиль Фахим
2010Прецедентные феномены в заголовках российской и британской прессы (2005-2009 гг.)Зырянова, И. П.
2008Прецедентные феномены в российской и британской печатной рекламе услуг для туристовИлюшкина, М. Ю.
2016Провербиальные единицы как оценочные средства языкаМатисаева, Б. А.; Matisaeva, B.
2018Происхождение концептов "President" и "Президент"Хренова, А. В.
2019Пространственная метафора в китайском и русском языкахЧжан Вэй; Еремина, С. А.; Zhang Wei; Eremina, S. A.
2017Ретроспективная и проспективная парцелляция в СМИБогоявленская, Ю. В.
2005Россия и Франция: национальные стереотипы и их метафорическая репрезентация (на материале французских и российских газет)Шаова, О. А.
2019Русский "медведь" и китайский "лун": зоометафора в русском и китайском политическом дискурсеЛинь Сюе; Lin Xue
2007Семантизация термина в научно-учебном тексте (на материале терминологии радиотехники в русском и французском языках)Иванова, С. А.
2020Сентимент-анализ читательского интернет-комментария к политическому текстуГималетдинова, Г. К.; Довтаева, Э. Х.; Gimaletdinova, G. K.; Dovtaeva, E. K.
2010Сопоставительная политическая метафорологияБудаев, Э. В.
2018Сопоставительная теолингвистика: предмет и цели исследованияКиквидзе, И. Д.
2006Сопоставительное исследование лексико-семантических групп прилагательных с идентических групп прилагательных с идентификаторами "чистый / грязный" и "clean / dirty" (по материалам лексикографии)Сергиенко, Н. А.
2020Сопоставительный анализ семантики вещественных существительных в русском и французском языкахСоколова, О. Л.; Sokolova, O. L.
2018Сопоставительный анализ способов передачи русских реалий на французский и испанский языкиЕрофеева, Е. В.
2009Сопоставительный анализ языковых средств выражения несобственно-прямой речи в немецком и русском языкахБровина, А. В.