Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/10368
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПорозов, Р. Ю.ru
dc.date.accessioned2018-12-13T08:37:47Z-
dc.date.available2018-12-13T08:37:47Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationПорозов Р. Ю. Виртуальные социальные сети: методология культурологического анализа / Р. Ю. Порозов // Политическая лингвистика. — 2018. — № 5 (71). — С. 123-126.ru
dc.identifier.issn1999-2629-
dc.identifier.urihttp://elar.uspu.ru/handle/uspu/10368-
dc.description.abstractВ статье рассматриваются стратегии культурологической интерпретации феномена виртуальных социальных сетей.ru
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherУральский государственный педагогический университетru
dc.relation.ispartofПолитическая лингвистика. 2018. № 5 (71)ru
dc.subjectЯЗЫКОЗНАНИЕru
dc.subjectЛИНГВИСТИКА ТЕКСТАru
dc.subjectМЕДИАПРОСТРАНСТВОru
dc.subjectВИРТУАЛЬНЫЕ СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИru
dc.subjectМЕДИАЛИНГВИСТИКАru
dc.subjectКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗru
dc.subjectВИРТУАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВОru
dc.subjectВИРТУАЛЬНОСТЬru
dc.subjectМЕДИАТЕКСТЫru
dc.subjectСОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИru
dc.subjectИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИru
dc.subjectСОЦИАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИru
dc.subjectИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИru
dc.subjectИНТЕРНЕТru
dc.subjectТЕКСТЫ КУЛЬТУРЫru
dc.subjectКУЛЬТУРОЛОГИЯru
dc.subjectКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯru
dc.subjectМЕТОДОЛОГИЯ АНАЛИЗАru
dc.subjectМЕДИАДИСКУРСru
dc.subjectИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСru
dc.titleВиртуальные социальные сети: методология культурологического анализаru
dc.title.alternativeVirtual Social Networks: the Methodology of Cultural Analysisen
dc.typeArticleen
local.localtypeСтатьяru
dc.identifier.doi10.26170/pl18-05-17-
local.description.firstpage123-
local.description.lastpage126-
Appears in Collections:Политическая лингвистика

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
plin-2018-05-17.pdf874,88 kBAdobe PDFView/Open
Show simple item record




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.