Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/12670
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБожко, Е. М.ru
dc.contributor.authorКорнеева, Л. И.ru
dc.contributor.authorBozhko, E. M.en
dc.contributor.authorKorneeva, L. I.en
dc.date.accessioned2019-09-21T07:49:09Z-
dc.date.available2019-09-21T07:49:09Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationБожко Е. М. Использование единиц топонимического пространства города (урбанонимов) для развития лингвострановедческой компетенции студентов переводческих специальностей / Е. М. Божко, Л. И. Корнеева // Педагогическое образование в России. — 2019. — № 6. — С. 89-94.ru
dc.identifier.issn2079-8717-
dc.identifier.urihttp://elar.uspu.ru/handle/uspu/12670-
dc.description.abstractThe article is devoted to the issue of studying the possibility of using toponymic space units (i.e. urbanonyms) for the development of linguistic and cultural studies competency of students having translation as their major. It is proved that the necessity of training a new type of experts - those that are capable of solving certain practical tasks in their professional activity - exists, and so is the orientation of the educational paradigm towards the competence-based approach thereto. Justification is made of the need to take into account both competence-based approach, and communicative and intercultural approaches while training experts in the area of interaction of different cultures.en
dc.description.abstractСтатья посвящена проблеме исследования возможности использования единиц топонимического пространства (урбанонимов) для развития лингвострановедческой компетенции студентов переводческих специальностей. Доказывается необходимость подготовки в процессе обучения специалистов нового типа - тех, кто способен решать в профессиональной деятельности определенные практические задачи, и в этой связи ориентация образовательной парадигмы в сторону компетентностного подхода. Обоснована потребность учета в процессе подготовки специалистов в области взаимодействия различных культур не только компетентностного или коммуникативного, но и межкультурного подхода.ru
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherУральский государственный педагогический университетru
dc.relation.ispartofПедагогическое образование в России. 2019. № 6ru
dc.subjectОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКАru
dc.subjectВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕru
dc.subjectМЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ УЧЕБНЫХ ПРЕДМЕТОВru
dc.subjectЕДИНИЦЫ ТОПОНИМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВАru
dc.subjectУРБАНОНИМЫru
dc.subjectСРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯru
dc.subjectТОПОНИМИКАru
dc.subjectТОПОНИМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВОru
dc.subjectЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЕ КОМПЕТЕНЦИИru
dc.subjectЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕru
dc.subjectСТУДЕНТЫ-ПЕРЕВОДЧИКИru
dc.subjectРУССКИЙ ЯЗЫКru
dc.subjectАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКru
dc.subjectПЕРЕВОДЧИКИru
dc.subjectПОДГОТОВКА ПЕРЕВОДЧИКОВru
dc.subjectПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬru
dc.subjectUNITS OF TOPONYMIC SPACEru
dc.subjectURBAN NAMESru
dc.subjectTOPONYMYru
dc.subjectLINGUISTIC COMPETENCEru
dc.subjectLINGUISTIC STUDIESru
dc.subjectSTUDENTSru
dc.subjectRUSSIAN LANGUAGEru
dc.subjectENGLISHru
dc.subjectTRANSLATORSru
dc.subjectTRAINING TRANSLATORSru
dc.titleИспользование единиц топонимического пространства города (урбанонимов) для развития лингвострановедческой компетенции студентов переводческих специальностейru
dc.title.alternativeUsing city toponymic space units (urbanonyms) for the development of linguistic and cultural studies competency of students having translation as their majoren
dc.typeArticleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
local.localtypeСтатьяru
dc.identifier.doi10.26170/po19-06-11-
local.description.firstpage89-
local.description.lastpage94-
Располагается в коллекциях:Педагогическое образование в России

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
povr-2019-06-11.pdf532,3 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать базовое описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.