Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/13453
Title: Лексика с диффузной семантикой в политических текстах немецких СМИ
Other Titles: Lexical Units with Diffuse Semantics in Political Texts of German Media
Authors: Мухаметдинова, Т. Ю.
Mukhametdinova, T. Yu.
Issue Date: 2020
Publisher: Уральский государственный педагогический университет
Citation: Мухаметдинова Т. Ю. Лексика с диффузной семантикой в политических текстах немецких СМИ / Т. Ю. Мухаметдинова // Политическая лингвистика. — 2020. — № 2 (80). — С. 95-104.
Abstract: Предметом рассмотрения являются качества частотной лексики с диффузной семантикой в материалах на политические темы на примере немецких СМИ 2019—2020 гг. Представлен обзор подходов российских и зарубежных лингвистов к явлению семантической диффузности. На основе дескриптивного контекстуального семантического анализа в сопоставлении с более ранними текстами и лексикографическими источниками, включая национальный корпус немецкого языка DWDS, показано различие между широким значением и диффузностью. Диффузность значения характеризуется как способность к универсальной динамической вариативности значения в контексте при сохранении номинативного смысла. Предложено решение задачи — выявить некоторые характеристики языковых единиц с диффузным значением. Изложены промежуточные выводы о происхождении, динамическом характере, отражении ценностных ориентиров языкового сообщества, универсальности значения и использования, лакунарности словарной презентации и перевода. Универсальность значения и частотность в текстах СМИ позволяют выделить отдельную группу универсальных политических метафор с диффузной семантикой. Затрагивается проблема коммуникативных целей использования единиц с диффузной семантикой. Их употребление позволяет избежать определенной номинации референта, так что единицы с диффузной семантикой следует отнести к разряду универсальных политических метафор с доминирующей функцией эвфемизации и аргументации. Универсальные эвфемизмы с диффузным значением отличают следующие характеристики: универсальный характер применения; происхождение из сфер морали, экономики и менеджмента; размытость значения; узнаваемость, отсутствие эвристической метафоричности; международный характер распространения, формальная переводимость и сложность точного перевода. Результаты работы могут быть использованы в интересах развития автоматической лексикографии и машинной обработки текстов.
The article deals with words with diffuse semantics frequently used in political texts in the German mass media of 2019-2020. It presents an overview of approaches of Russian and foreign linguists to the phenomenon of semantic diffusion. Difference between broad semantics and diffusion is shown on the basis of a descriptive contextual semantic analysis in comparison with earlier texts and lexicographic sources, including the National Corpus of the German language (DWDS). Semantic diffusion is interpreted as ability to demonstrate universal dynamic variability of lexical meaning in a context while preserving the nominative semantics. The aim of the article is to reveal certain characteristic features of linguistic units with diffuse semantics. The study contains primary conclusions about the origin, dynamic nature, reflection of value-based benchmarks of a linguistic community, universal character of meaning and usage, and lacunarity of word definition and translation. Universality of meaning and frequent usage in media texts allow distinguishing a special group of universal political metaphors with diffuse semantics. The article touches upon the problem of communicative purposes of application of units with diffuse semantics. Their usage makes it possible to avoid direct nomination of the referent and hence lexical units with diffuse semantics can be referred to the group of universal political metaphors with the dominant function of euphemization and argumentation. Universal euphemisms with diffuse semantics are characterized by the following: universal usage; origin from the sphere of ethics, economy and management; fuzzy semantics; recognizability, absence of heuristic metaphorization; international use across languages, formal translatability and difficulty of precise translation. The findings of the study can be used to develop automated lexicography and natural language processing.
Keywords: ДИФФУЗНАЯ СЕМАНТИКА
ПОЛИСЕМИЯ
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС
МЕДИАДИСКУРС
МЕДИАТЕКСТЫ
МЕДИАЛИНГВИСТИКА
ЖУРНАЛИСТИКА
СМИ
СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
ЯЗЫК СМИ
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА
DIFFUSE SEMANTICS
POLYSEMY
POLITICAL DISCOURSE
MEDIA DISCOURSE
MEDIA TEXTS
MEDIA LINGUISTICS
JOURNALISM
MASS MEDIA
MASS MEDIA LANGUAGE
LINGUISTIC MEANS
PLASTIC WORDS
UNIVERSAL EUPHEMISM
GERMAN MASS MEDIA
LEXICAL SEMANTICS
GERMAN LANGUAGE
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/13453
DOI: 10.26170/pl20-02-10
Origin: Политическая лингвистика. 2020. № 2 (80)
Appears in Collections:Политическая лингвистика

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
plin-2020-02-10.pdf1,05 MBAdobe PDFView/Open



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.