Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15318
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБондаренко, Е. Д.ru
dc.contributor.authorBondarenko, E.en
dc.date.accessioned2021-03-24T04:11:04Z-
dc.date.available2021-03-24T04:11:04Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationБондаренко Е. Д. Оппозиция "свой" - "чужой" язык в зеркале лингвокреативной деятельности диалектоносителей / Е. Д. Бондаренко // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. — 2018. — № 2 (27). — С. 46-58.ru
dc.identifier.issn2306-7462
dc.identifier.urihttp://elar.uspu.ru/handle/uspu/15318-
dc.description.abstractВ статье рассматриваются случаи проявления метаязыковой рефлексии диалектоносителей по поводу межъязыковых и междиалектных различий. Основным материалом для анализа послужили метаязыковые лексемы, коллективные прозвища и метаязыковые высказывания жителей Русского Севера (Архангельской, Вологодской, северо-востока Костромской области) и Псковской области. Метаязыковые тексты c Русского Севера были записаны в 2005-2017 гг. Топонимической экспедицией Уральского федерального университета. Цель исследования - выявление особенностей метаязыкового осмысления "чужой" речи носителями диалекта, общности и различий в восприятии "чужого" языка и "чужого" говора. В результате ономасиологического анализа лексем и контекстного анализа метаязыковых высказываний выявляются следующее: оппозиция "свой язык - чужой язык" в сознании диалектоносителей приобретает вид "свой говор - чужой язык", стирая границы между "чужими" идиомами; эталоном "чужого" языка становится, чаще всего, язык населения контактной территории; оценка диалектоносителями фактов "чужого" языка зависит от системно-языковых особенностей контактного идиома, а выбор слов-индикаторов для сравнения языков и диалектов связан с особенностями взаимодействия русских и "чужих" народов (преимущественно финно-угров), сосуществовавших на изучаемой территории.ru
dc.description.abstractThe article deals with the cases of dialect speakers' metalinguistic reflexion on interlingual and interdialectal differences. The main material for the analysis is presented by metalinguistic lexemes, collective nicknames, and metalinguistic utterances of the inhabitants of the Russian North (Arkhangelsk, Vologda, northeast of the Kostroma region) and northwestern regions of Russia (Novgorod and Pskov regions). Metalanguage texts from the Russian North were recorded in 2005-2017 by the Toponymic expedition of the Ural Federal University. The purpose of the paper is to identify the features of metalinguistic interpretation of a "foreign" speech by dialect speakers; commonality and differences in the perception of the "foreign" language and "foreign" dialect. As a result of onomasiological analysis of lexemes and contextual analysis of metalinguistic utterances, the following peculiarities of naive ideas about differences in languages and dialects are revealed: the opposition "native language - foreign language" in the mind of dialect speakers takes the form of "native dialect - foreign language", erasing the boundaries between "foreign" idioms; the standard of a "foreign" language gets represented, more often than not, by a language of contact territory population; evaluation of a "foreign" language by dialect speakers depends on system-linguistic features of a contact idiom, and the choice of indicator words for comparing languages and dialects is related to the peculiarities of interaction between Russians and "foreign" peoples (mainly Finno-Ugrians) coinhabiting the studied territory.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherУральский государственный педагогический университетru
dc.relation.ispartofУральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. 2018. № 2 (27)ru
dc.subjectЯЗЫКОЗНАНИЕru
dc.subjectДИАЛЕКТОЛОГИЯru
dc.subjectЭТНОЛИНГВИСТИКАru
dc.subjectРУССКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯru
dc.subjectЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕru
dc.subjectНАИВНАЯ ЛИНГВИСТИКАru
dc.subjectМЕТАЯЗЫКОВЫЕ ФУНКЦИИru
dc.subjectМЕТАЯЗЫКОВАЯ РЕФЛЕКСИЯru
dc.subjectРУССКИЙ СЕВЕРru
dc.subjectМЕЖДИАЛЕКТНЫЕ РАЗЛИЧИЯru
dc.subjectETHNOLINGUISTICSru
dc.subjectКРЕАТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКАru
dc.subjectLINGUISTIC CONSCIOUSNESSru
dc.subjectNAIVE LINGUISTICSru
dc.subjectMETALANGUAGE FUNCTION OF LANGUAGEru
dc.subjectMETALINGUISTIC REFLEXIONru
dc.subjectRUSSIAN NORTHru
dc.subjectСВОЙ-ЧУЖОЙru
dc.titleОппозиция "свой" - "чужой" язык в зеркале лингвокреативной деятельности диалектоносителейru
dc.title.alternativeOpposition "Native" - "Foreign" Language in the Mirror of the Linguistic Activity of Dialect Speakersen
dc.typeArticleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
local.localtypeСтатьяru
local.identifier.bibrecRU/USPU/ARTICLES/163328
Располагается в коллекциях:Уральский филологический вестник

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
ufv-2018-02-05.pdf610,15 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать базовое описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.