Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15990
Название: Шекспировский текст в лирике Б. Л. Пастернака
Другие названия: The Shakespearean text in B. L. Pasternak's poetry
Авторы: Шаламатова, Е. О.
Shalamatova, E.
Дата публикации: 2017
Издатель: Уральский государственный педагогический университет
Библиографическое описание: Шаламатова Е. О. Шекспировский текст в лирике Б. Л. Пастернака / Е. О. Шаламатова // Уральский филологический вестник. Серия: Драфт: Молодая наука. — 2017. — № 5. — С. 82-88.
Аннотация: В статье исследуются причины обращения Б. Пастернака к английской литературе, а также пути влияния иноязычных текстов на жизнь и творчество поэта. Также уделяется внимание творческим установкам Пастернака-переводчика, которые объясняют проявление диалогических отношений с английской литературой в оригинальных текстах Пастернака. В связи с тем, что к произведениям У. Шекспира Пастернак обращался на протяжении всей жизни (об этом говорит хронологическая последовательность обращений к текстам английского драматурга), статья представляет собой попытку выявления проблемы шекспировского текста в лирике Б. Л. Пастернака и выделения трех вариантов обращения поэта к творчеству английского драматурга: включение персонажей шекспировских произведений, включение У. Шекспира как персонажа и его текстов как знаков культуры, номинация цикла стихотворений по названию произведения У. Шекспира. Выделенные типы обращений укореняют творчество Б. Л. Пастернака в контекст мировой поэзии. Эксплицитно выраженные "знаки" шекспировского текста образуют единую канву произведений от начала и до конца творческого пути, что позволяет говорить о взаимодействии двух поэтических систем и диалоге двух авторов в поле культуры.
In this article, the reasons of B. Pasternak's appeal to the English literature and the way of foreign-language text's influence on Pasternak's life and poetry are investigated. We pay attention to creative installations of Pasternak-translator, which explain the dialogical relations between English literature Pasternak's lyrics. Pasternak read W. Shakespeare's texts all life. That is why this article the problem of exploring the Shakespearean text in B.L. Pasternak's lyrics is covered. It explores three types of Pasternak's appeal to the Shakespearean text: inclusion the characters of Shakespearean works, W. Shakespeare's inclusion as character and his texts as signs of culture, nomination of a cycle of poems on the name of the work of W. Shakespeare. The highlighted trends enroot Pasternak's place in the world poetry. Explicitly expressed "signs" of the Shakespearean text form a uniform outline from the beginning to the end of Pasternak's way. It allows to speak about interaction of two poetic systems and dialogue of two authors in the field of culture.
Ключевые слова: ПАСТЕРНАК БОРИС ЛЕОНИДОВИЧ
ШЕКСПИР УИЛЬЯМ
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX В.
ЛИТЕРАТУРА ЕВРОПЫ — АНГЛИЯ — ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
РУССКАЯ ПОЭЗИЯ
РУССКИЕ ПОЭТЫ
ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО
АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
АНГЛИЙСКИЕ ПОЭТЫ
ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД
ЛИРИЧЕСКИЕ ЖАНРЫ
СТИХОТВОРЕНИЯ
ПОЭТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ
LYRICAL POETRY
POETIC CREATIVITY
RUSSIAN POETRY
RUSSIAN POETS
ШЕКСПИРОВСКИЙ ТЕКСТ
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15990
Источники: Уральский филологический вестник. Серия: Драфт: Молодая наука. 2017. № 5
Располагается в коллекциях:Уральский филологический вестник

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
ufv-2017-05-11.pdf607,39 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.