Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/8021
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБазуева, А. Н.ru
dc.contributor.authorСергеева, Н. Н.ru
dc.date.accessioned2018-04-15T11:17:51Z-
dc.date.available2018-04-15T11:17:51Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationБазуева А. Н. Типология упражнений, направленных на обучение стратегиям перевода англоязычного юридического дискурса / Базуева Анна Николаевна, Сергеева Наталья Николаевна // Педагогическое образование в России. — 2017. — № 6. — С. 175-181.ru
dc.identifier.issn2079-8717-
dc.identifier.urihttp://elar.uspu.ru/handle/uspu/8021-
dc.description.abstractРассматривается вопрос разработки комплекса упражнений, направленных на обучение стратегиям письменного перевода англоязычного юридического дискурса. Перевод представляет собой сложный вид речевой деятельности, которая невозможна без наличия специфических знаний, навыков, качеств личности, составляющих переводческую компетенцию. Центральное место в структуре занимают умения, которые представляют собой синтез теоретического знания и практического действия, выполняемого на основе этого знания. Основанием для создания типологии упражнений является выделение групп умений преодоления трудностей письменного перевода на трех его этапах – предпереводческом, переводческом, редактирования продукта перевода.ru
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherУральский государственный педагогический университетru
dc.relation.ispartofПедагогическое образование в России. 2017. № 6ru
dc.subjectОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКАru
dc.subjectВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕru
dc.subjectЯЗЫКОЗНАНИЕru
dc.subjectТЕОРИЯ ПЕРЕВОДАru
dc.subjectЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРСru
dc.subjectПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОДru
dc.subjectАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКru
dc.subjectПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕru
dc.subjectОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУru
dc.subjectПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬru
dc.subjectТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДАru
dc.subjectТИПОЛОГИЯ УПРАЖНЕНИЙru
dc.titleТипология упражнений, направленных на обучение стратегиям перевода англоязычного юридического дискурсаru
dc.typeArticleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
local.localtypeСтатьяru
local.identifier.bibrecpovr17_no6_ss175_ad1-
dc.identifier.doi10.26170/po17-06-24-
local.description.firstpage175-
local.description.lastpage181-
Располагается в коллекциях:Педагогическое образование в России

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
povr-2017-06-24.pdf552,47 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать базовое описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.