Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/10652
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorПолончук, Р. А.ru
dc.date.accessioned2019-02-07T06:29:55Z-
dc.date.available2019-02-07T06:29:55Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationПолончук Р. А. Особенности перевода фразеологических единиц военной тематики с китайского на русский язык : (на материале китайских периодических военно-политических изданий) / Р. А. Полончук // Политическая лингвистика. — 2018. — № 6 (72). — С. 101-106.ru
dc.identifier.issn1999-2629-
dc.identifier.urihttp://elar.uspu.ru/handle/uspu/10652-
dc.description.abstractВ статье раскрывается сущность фразеологических единиц военной тематики, дается их определение и описывается сфера употребления.ru
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherУральский государственный педагогический университетru
dc.relation.ispartofПолитическая лингвистика. 2018. № 6 (72)ru
dc.subjectЯЗЫКОЗНАНИЕru
dc.subjectТЕОРИЯ ПЕРЕВОДАru
dc.subjectЛИНГВИСТИКА ТЕКСТАru
dc.subjectКНРru
dc.subjectКИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКАru
dc.subjectКИТАЙru
dc.subjectРОССИЯru
dc.subjectРУССКИЙ ЯЗЫКru
dc.subjectКИТАЙСКИЙ ЯЗЫКru
dc.subjectФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫru
dc.subjectФРАЗЕОЛОГИЗМЫru
dc.subjectФРАЗЕОЛОГИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКАru
dc.subjectПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРСru
dc.subjectВОЕННЫЙ ДИСКУРСru
dc.subjectПЕРЕВОДЫru
dc.subjectТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДАru
dc.subjectПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬru
dc.subjectВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫru
dc.subjectВОЕННЫЕ ТРАДИЦИИru
dc.subjectПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯru
dc.subjectСПОСОБЫ ПЕРЕВОДАru
dc.subjectПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯru
dc.subjectЖУРНАЛИСТИКАru
dc.subjectМЕДИАЛИНГВИСТИКАru
dc.subjectМЕДИАДИСКУРСru
dc.subjectМЕДИАТЕКСТЫru
dc.subjectСМИru
dc.subjectСРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИru
dc.subjectКИТАЙСКИЕ СМИru
dc.subjectВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯru
dc.subjectВОЕННАЯ ТЕМАТИКАru
dc.titleОсобенности перевода фразеологических единиц военной тематики с китайского на русский язык: (на материале китайских периодических военно-политических изданий)ru
dc.title.alternativeTranslation of Military Phraselolgy from Chinese into Russianen
dc.typeArticleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
local.localtypeСтатьяru
dc.identifier.doi10.26170/pl18-06-14-
local.description.firstpage101-
local.description.lastpage106-
Располагается в коллекциях:Политическая лингвистика

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
plin-2018-06-14.pdf1,35 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать базовое описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.