Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/10652
Название: Особенности перевода фразеологических единиц военной тематики с китайского на русский язык: (на материале китайских периодических военно-политических изданий)
Другие названия: Translation of Military Phraselolgy from Chinese into Russian
Авторы: Полончук, Р. А.
Дата публикации: 2018
Издатель: Уральский государственный педагогический университет
Библиографическое описание: Полончук Р. А. Особенности перевода фразеологических единиц военной тематики с китайского на русский язык : (на материале китайских периодических военно-политических изданий) / Р. А. Полончук // Политическая лингвистика. — 2018. — № 6 (72). — С. 101-106.
Аннотация: В статье раскрывается сущность фразеологических единиц военной тематики, дается их определение и описывается сфера употребления.
Ключевые слова: ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА
ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
КНР
КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА
КИТАЙ
РОССИЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК
КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
ФРАЗЕОЛОГИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС
ВОЕННЫЙ ДИСКУРС
ПЕРЕВОДЫ
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ
ВОЕННЫЕ ТРАДИЦИИ
ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА
ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ
ЖУРНАЛИСТИКА
МЕДИАЛИНГВИСТИКА
МЕДИАДИСКУРС
МЕДИАТЕКСТЫ
СМИ
СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
КИТАЙСКИЕ СМИ
ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ
ВОЕННАЯ ТЕМАТИКА
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/10652
DOI: 10.26170/pl18-06-14
Источники: Политическая лингвистика. 2018. № 6 (72)
Располагается в коллекциях:Политическая лингвистика

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
plin-2018-06-14.pdf1,35 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.