Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/12588
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorНенарокова, М. Р.ru
dc.contributor.authorNenarokova, M. R.en
dc.date.accessioned2019-08-14T08:44:27Z-
dc.date.available2019-08-14T08:44:27Z-
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationНенарокова М. Р. A. S. Pushkin "The Winter Road": the Poem's Reception in the English-Speaking World Through the Mirror of Close Reading / М. Р. Ненарокова // Филологический класс. — 2019. — № 2 (56). — С. 22-30.ru
dc.identifier.issn2071-2405
dc.identifier.urihttp://elar.uspu.ru/handle/uspu/12588-
dc.description.abstractВ статье рассматриваются переводы стихотворения А. С. Пушкина "Зим­няя дорога" на английский язык.ru
dc.description.abstractThe article focuses on the problem of the reception of Russian poetry translations in English-speak­ing culture. The object is Pushkin's poem "The Winter Road", translated into English in the period of 1885-2016. The subject is the particularities of conveying the content of the poem in English translations. The study materials are 12 translations of "The Winter Road". The translations were carried out both by English and Russian native speakers. The main objective of the research is to see using the close reading method, what difficulties can be encountered by translators of Russian poetry. The tasks of the study were as follows: to describe the peculiarities of conveying the poem's vocabulary, to outline the group of the key words, recognize and describe discrepancies in their trans­lation, to analyze the process of adaptation of the poem in the English-speaking culture/en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoenen
dc.publisherУральский государственный педагогический университетru
dc.relation.ispartofФилологический класс. 2019. № 2 (56)ru
dc.subjectПУШКИН АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧru
dc.subjectЗИМНЯЯ ДОРОГА (СТИХОТВОРЕНИЕ)ru
dc.subjectЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕru
dc.subjectРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX В.ru
dc.subjectХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОДru
dc.subjectРУССКАЯ ПОЭЗИЯru
dc.subjectРУССКИЕ ПОЭТЫru
dc.subjectПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВОru
dc.subjectСТИХОТВОРЕНИЯru
dc.subjectХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОДru
dc.subjectАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКru
dc.subjectМЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕru
dc.subjectБЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКАru
dc.subjectПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРАru
dc.subjectКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯru
dc.subjectПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬru
dc.subjectПЕРЕВОДЧИКИru
dc.subjectПЕРЕВОДЫ СТИХОТВОРЕНИЙru
dc.subjectАНГЛИЙСКИЕ ПЕРЕВОДЫru
dc.subjectRUSSIAN POETRYru
dc.subjectRUSSIAN POETSru
dc.subjectPOETIC CREATIVE ACTIVITYru
dc.subjectPOEMSru
dc.subjectLITERARY TRANSLATIONru
dc.subjectENGLISHru
dc.subjectSLOW READINGru
dc.subjectCULTUR­AL ADAPTATIONru
dc.titleA. S. Pushkin "The Winter Road": the Poem's Reception in the English-Speaking World Through the Mirror of Close Readingen
dc.title.alternativeА. С. Пушкин "Зимняя дорога": восприятие стихотворения в англоговорящем мире через методику внимательного прочтенияru
dc.typeArticleen
local.localtypeСтатьяru
dc.identifier.doi10.26170/FK19-02-03
Appears in Collections:Филологический класс

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
fkls-2019-02-03.pdf350,49 kBAdobe PDFView/Open



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.