Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15197
Title: Человек сквозь призму артефактной метафоры в русской идиоматике
Other Titles: People through the prism of the artifact metaphor in the Russian idiom
Authors: Зуева, Т. А.
Zueva, T.
Issue Date: 2016
Publisher: Уральский государственный педагогический университет
Citation: Зуева Т. А. Человек сквозь призму артефактной метафоры в русской идиоматике / Т. А. Зуева // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. — 2016. — № 2. — С. 102-109.
Abstract: В статье исследуются фразеологические единицы с артефактными компонентами, характеризующие человека в русском языке. Анализируется специфика их образной основы. Отмечается, что фразеологизмы русского языка, в основе внутренней формы которых лежит артефактная метафора, характеризуют человека с разных сторон: интеллектуальных, личностных, индивидуальных качеств, его социального положения, внешнего вида, речевой деятельности. Целостное идиоматическое значение данных фразеологизмов формируется либо в процессе метафорического переосмысления исходного омонимического свободного сочетания слов в целом, либо в опоре на значение одного ведущего в смысловом отношении артефактного компонента, который выступает в роли смыслового центра фразеологизма. Особое внимание уделяется лингвокогнитивному анализу артефактной метафоры, выступающей в качестве сферы-источника образной репрезентации различных качеств человека в русской фразеологической картине мира. Выявляется набор наиболее продуктивных когнитивных моделей артефактных метафор, специализирующихся в качестве средства образной номинации человека в русской идиоматике, выявляется их национально-культурное своеобразие.
The article examines phraseological units with components of the artifact that characterizes a human in the Russian language. The specificity of the shape of their bases. It is noted that the phraseological units of Russian language, based on the inner form which is the artifact metaphor, describe the person from different sides: his intelligence, personality, individual qualities, social status, appearance, speech activity. Holistic idiomatic meaning of phraseological units is formed either as a result of the metaphorical reconsideration of the original homonym a free combination of words in General, or based on the value of one of the leading in the semantic relation artifact component, which acts as the semantic centre of a phraseological unit. Special attention is paid to cognitive analysis. artifact metaphors, serving as the sector-source of the figurative representation of various properties, qualities of man in a Russian phraseological picture of the world. Reveals the most productive artifact cognitive models of metaphors, serving as a means of figurative nominations of a person in the Russian idiom, celebrated their national-cultural identity.
Keywords: ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
ФРАЗЕОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
АРТЕФАКТНЫЕ МЕТАФОРЫ
КУЛЬТУРНАЯ КОННОТАЦИЯ
ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТИНА МИРА
ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ
ИДИОМАТИКА
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА
РУССКИЙ ЯЗЫК
PHRASEOLOGICAL UNIT
CULTURAL CONNOTATION
LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD
PHRASEOLOGICAL PICTURE OF THE WORLD
THE ARTIFACT METAPHOR
THE FIELD-SOURCE
FIELD-TARGET
PHRASEOLOGICAL NOMINATION
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15197
Origin: Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. 2016. № 2
Appears in Collections:Уральский филологический вестник

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ufv-2016-02-12.pdf397,75 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.