Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15223
Название: Историко-лингвистический взгляд на концепт взяточничество
Другие названия: Historical and Linguistic point of view on the concept corruptions
Авторы: Шипицына, Г. М.
Shipitsyna, G.
Дата публикации: 2016
Издатель: Уральский государственный педагогический университет
Библиографическое описание: Шипицына Г. М. Историко-лингвистический взгляд на концепт взяточничество / Г. М. Шипицына // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. — 2016. — № 2. — С. 296-305.
Аннотация: В статье с историко-лингвистических позиций рассмотрена семантика слов с древним корнем корм (кормление, кормильство, кормеж и др.) со значением "мздоимство, взяточничество", а также их системное лексическое окружение и корпус народных паремий и афоризмов с этими словами. Анализируемые слова изменили свое значение. При изучении семантики таких слов существует опасность перенесения их новых смыслов на старые эпохи, поскольку в новое время они воспринимаются в изоляции от своей прошлой культурной и семантической среды и оказываются под влиянием уже иной лексико-семантической парадигмы для слова, а также нового ореола его оценочности и прагматики. На различных примерах в статье показано, что в слове кормление в прошлом переплетались два значения: "обеспечиваться натуральными продуктами, содержанием, деньгами и т. п." и "управлять, направлять, рулить". Однако к нашему времени второе значение слова утратилось, что привело к ошибочной мотивации его значения и суженному его пониманию. Автор приходит к выводу, что в лексиконе и фразеологии русского языка прошлых периодов нет языковых средств с прагматикой осуждения и непринятия такого социального порока, как взяточничество.
The paper discusses the semantics of words with ancient roots korm (feeding) with a value of "bribery, bribery", as well as their systematic lexical environment, different folk proverbs and aphorisms in the historical and linguistic aspects. Some of the words have been existing for a very long time in the language, but from time to time they may change their value under the influence of sociocultural conditions of native speakers' lives. While studying the meaning of such words, there is a risk of transferring their new semantics to old age, as in modern times they are seen in isolation from its past cultural and semantic environment and are influenced by other lexical-semantic paradigm of the word, and a new connotation aspects of its meaning and pragmatics. The paper refers to many examples to show that the word "feeding" has two meanings intertwined in the past: "provided by natural products, content, money, etc." and "to control, to direct, to steer". However, by the present time the second meaning has been lost, leading to a narrowing of the meaning of the word. The author comes to the conclusion that the vocabulary and phraseology of the Russian language do not contain the means of expression with such a strong social vice as bribery.
Ключевые слова: ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК
КОНЦЕПТЫ
КОНЦЕПТОСФЕРА
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА
ФРАЗЕОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
АФОРИЗМЫ
ПОСЛОВИЦЫ
ПОГОВОРКИ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ
РУССКИЙ МЕНТАЛИТЕТ
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
РУССКАЯ КУЛЬТУРА
BRIBERY
VOCABULARY
PROVERBS
MENTALITY
SEMANTICS
WORD FORMATION
ETHIMOLOGY
ВЗЯТОЧНИЧЕСТВО
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15223
Источники: Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. 2016. № 2
Располагается в коллекциях:Уральский филологический вестник

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
ufv-2016-02-36.pdf322,25 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.