Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15223
Title: Историко-лингвистический взгляд на концепт взяточничество
Other Titles: Historical and Linguistic point of view on the concept corruptions
Authors: Шипицына, Г. М.
Shipitsyna, G.
Issue Date: 2016
Publisher: Уральский государственный педагогический университет
Citation: Шипицына Г. М. Историко-лингвистический взгляд на концепт взяточничество / Г. М. Шипицына // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. — 2016. — № 2. — С. 296-305.
Abstract: В статье с историко-лингвистических позиций рассмотрена семантика слов с древним корнем корм (кормление, кормильство, кормеж и др.) со значением "мздоимство, взяточничество", а также их системное лексическое окружение и корпус народных паремий и афоризмов с этими словами. Анализируемые слова изменили свое значение. При изучении семантики таких слов существует опасность перенесения их новых смыслов на старые эпохи, поскольку в новое время они воспринимаются в изоляции от своей прошлой культурной и семантической среды и оказываются под влиянием уже иной лексико-семантической парадигмы для слова, а также нового ореола его оценочности и прагматики. На различных примерах в статье показано, что в слове кормление в прошлом переплетались два значения: "обеспечиваться натуральными продуктами, содержанием, деньгами и т. п." и "управлять, направлять, рулить". Однако к нашему времени второе значение слова утратилось, что привело к ошибочной мотивации его значения и суженному его пониманию. Автор приходит к выводу, что в лексиконе и фразеологии русского языка прошлых периодов нет языковых средств с прагматикой осуждения и непринятия такого социального порока, как взяточничество.
The paper discusses the semantics of words with ancient roots korm (feeding) with a value of "bribery, bribery", as well as their systematic lexical environment, different folk proverbs and aphorisms in the historical and linguistic aspects. Some of the words have been existing for a very long time in the language, but from time to time they may change their value under the influence of sociocultural conditions of native speakers' lives. While studying the meaning of such words, there is a risk of transferring their new semantics to old age, as in modern times they are seen in isolation from its past cultural and semantic environment and are influenced by other lexical-semantic paradigm of the word, and a new connotation aspects of its meaning and pragmatics. The paper refers to many examples to show that the word "feeding" has two meanings intertwined in the past: "provided by natural products, content, money, etc." and "to control, to direct, to steer". However, by the present time the second meaning has been lost, leading to a narrowing of the meaning of the word. The author comes to the conclusion that the vocabulary and phraseology of the Russian language do not contain the means of expression with such a strong social vice as bribery.
Keywords: ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК
КОНЦЕПТЫ
КОНЦЕПТОСФЕРА
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА
ФРАЗЕОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
АФОРИЗМЫ
ПОСЛОВИЦЫ
ПОГОВОРКИ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ
РУССКИЙ МЕНТАЛИТЕТ
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
РУССКАЯ КУЛЬТУРА
BRIBERY
VOCABULARY
PROVERBS
MENTALITY
SEMANTICS
WORD FORMATION
ETHIMOLOGY
ВЗЯТОЧНИЧЕСТВО
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/15223
Origin: Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива. 2016. № 2
Appears in Collections:Уральский филологический вестник

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ufv-2016-02-36.pdf322,25 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.