Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/17637
Название: Перевод политической терминологии с китайского на русский язык
Другие названия: Translation of Political Terminology From Chinese Into Russian
Авторы: Ян Линьлинь
Ши Сючжэнь
Yang Linlin
Shi Xiuzhen
Дата публикации: 2022
Издатель: Уральский государственный педагогический университет
Библиографическое описание: Ян Линьлинь. Перевод политической терминологии с китайского на русский язык / Ян Линьлинь, Ши Сючжэнь // Политическая лингвистика. — 2022. — № 6 (96). — С. 211-218.
Аннотация: В статье рассматривается политическая терминология в русском переводе выступления Си Цзиньпина в 2022 г.
Terminological vocabulary is an integral part of the speech of state leaders at international events, so its translation is very important for relevant understanding of the ideology and opinions of the state leader by other actors in the international community.The article focuses on the study of the peculiarities of the political translation terminology from Chinese into Russian. The object of the study is the translation strategies used in translating political terms. The purpose of the article is to analyze the specific features of the terms of political translation. The research methodology is based on the principles of cognitive linguistics, interdisciplinarity and comprehensive analysis. Based on the principles of cognitive translation, the article explores political terminology in the Russian translation of President Xi Jinping's speech at the World Economic Forum in 2022 and analyzes the translation strategies used.
Ключевые слова: СИ ЦЗИНЬПИН
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА
КНР — 2022 Г.
КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА — 2022 Г.
КИТАЙ — 2022 Г.
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС
ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА
ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ
ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ
ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА
РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК
КИТАЙСКИЕ ПОЛИТИКИ
ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА
МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОЛИТИКА
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ
ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ
ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ
РУССКИЙ ЯЗЫК
РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ
ПЕРЕВОД ПОЛИТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ
ПЕРЕВОДЧИКИ
РУССКИЕ ПЕРЕВОДЫ
КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА
POLITICAL TERMINOLOGY
POLITICAL TERMS
TERMINOLOGICAL UNITS
RUSSIAN
CHINESE
TRANSLATION STUDIES
TRANSLATION OF TERMS
TRANSLATION STRATEGIES
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/17637
DOI: 10.26170/1999-2629_2022_06_23
Источники: Политическая лингвистика. 2022. № 6 (96)
Располагается в коллекциях:Политическая лингвистика

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
plin-2022-06-23.pdf1,19 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.