Please use this identifier to cite or link to this item:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/9928
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Макарова, Е. В. | ru |
dc.contributor.author | Неустроева, А. О. | ru |
dc.date.accessioned | 2018-09-19T06:45:44Z | - |
dc.date.available | 2018-09-19T06:45:44Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.uri | http://elar.uspu.ru/handle/uspu/9928 | - |
dc.description.abstract | Работа посвящена исследованию специфики немецкой литературной сказки в лингвокультурурологическом контексте. В теоретической части дается характеристика сказки как литературного жанра, раскрываются особенности немецкой литературной сказки Вильгельма Гауфа "Холодное сердце", описывается сущность лингвокультурного анализа, выделяются его основные компоненты. В практической части представлены результаты анализа сказки Вильгельма Гауфа "Холодное сердце", в ходе которого были выявлены основные особенности данного произведения | ru |
dc.format.mimetype | application/pdf | en |
dc.language.iso | ru | en |
dc.relation.ispartof | Кафедра немецкой филологии | ru |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en |
dc.subject | ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ | ru |
dc.subject | ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ | ru |
dc.subject | НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ СКАЗКА | ru |
dc.title | Лингвокультурная интерпретация немецкой литературной сказки (на материале произведений В. Гауфа) | ru |
dc.type | Thesis | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | en |
local.department | Институт иностранных языков | ru |
local.subdepartment | Кафедра немецкой филологии | ru |
local.type | Бакалаврская работа | ru |
Appears in Collections: | Выпускные квалификационные работы |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
02Neustroeva1.pdf | 188,92 kB | Adobe PDF | View/Open | |
02Neustroeva2.pdf | 963,82 kB | Adobe PDF | View/Open |
Show simple item record
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.