Просмотр коллекции по группе - По тематике TRANSLATION

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
или введите несколько первых букв:  
Отображение результатов 9 до 14 из 14 < назад 
Дата публикацииНазваниеАвторы
2020Пауль Целан в России: (к 100-летию со дня рождения)Кудрявцева, Т. В.; Kudryavtseva, T. V.
2014Перевод и ре-райтинг как два инструмента межъязыкового посредничества: (проект продвижения Урала в англоязычном Интернет-пространтсве www.ulc-russia.com)Бродский, М. Ю.
2020Переводима ли пародия?: русские переводы повести У. Теккерея "Записки Желтоплюша" 1850-60-х гг.Матвеенко, И. А.; Ажель, Ю. П.; Matveenko, I. A.; Azhel', Y. P.
2018Характерная языковая личность "Трилогии" Г. Сенкевича в переводе текста на русский язык: Пан ЗаглобаШетэля, В.; Szetela, V.
2022Экспрессия в нарративе политических деятелей: экология перевода и лингвистическая безопасность: (на материале публичных выступлений В. В. Путина и их переводов на английский, французский, испанский языки)Плотникова, М. В.; Томилова, А. И.; Plotnikova, M. V.; Tomilova, A. I.
2020Элективный курс “Юный переводчик” как инструмент формирования лингвосоциокультурной компетенцииСиниченкова, Е. П.