Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/13337
Title: Переводческие трансформации при переводе художественного текста (на материале романа Чака Поланика «Невидимки»)
Authors: Королева, К. М.
metadata.dc.contributor.advisor: Кузина, Ю. В.
Issue Date: 2020
Abstract: Данная выпускная квалификационная работа посвящена проблеме анализа применения переводческих трансформаций при переводе художественного текста. Цель исследования заключалась в рассмотрении способов достижения «адекватности» перевода, а именно, применения конкретных переводческих трансформаций в конкретных случаях, а также изучение специфики перевода художественного текста.
Keywords: ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ
АДЕКВАТНОСТЬ ПЕРЕВОДА
КЛАССИФИКАЦИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ
СПЕЦИФИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/13337
metadata.dc.rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Origin: Кафедра английской филологии и методики преподавания английского языка
Institute: Институт иностранных языков
Department: Кафедра английской филологии и методики преподавания английского языка
Appears in Collections:Выпускные квалификационные работы

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2020korolevakm.jpg132,96 kBJPEGThumbnail
View/Open
2020korolevakm.pdf1,23 MBAdobe PDFView/Open
Show full item record




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.