Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/13344
Название: Трансформации при переводе англоязычного художественного текста (на материале Джерома К. Джерома "Трое в лодке не считая собаки")
Авторы: Светличная, К. Ю.
Научный руководитель: Шехтман, Н. Г.
Дата публикации: 2020
Аннотация: Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена исследованию переводческих трансформаций: их комплексного характера, вариантам классификаций, причин и условий их использования. Первая глава посвящена понятию «трансформации» и ее классификации. Вторая глава посвящена использованию переводческих трансформаций при переводе повести Джерома «Трое в лодке, не считая собаки»
Ключевые слова: ПЕРЕВОД
КАЛЬКИРОВАНИЕ
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД
АНГЛОЯЗЫЧНЫЙ ТЕКСТ
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/13344
Условия доступа: info:eu-repo/semantics/openAccess
Источники: Кафедра английской филологии и методики преподавания английского языка
Институт: Институт иностранных языков
Кафедра: Кафедра английской филологии и методики преподавания английского языка
Располагается в коллекциях:Выпускные квалификационные работы

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
2020svetlichnayakyu.jpg128,75 kBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
2020svetlichnayakyu.pdf1,01 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.