Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/14973
Название: Фридрих Ницше в русской прозе конца XIX века: ироники и адепты: А. П. Чехов и П. Д. Боборыкин
Другие названия: Friedrich Nietzsche in Russian prose of the late nineteenth century: the ironists and the adepts
Авторы: Кубасов, А. В.
Kubasov, A.
Дата публикации: 2015
Издатель: Уральский государственный педагогический университет
Библиографическое описание: Кубасов А. В. Фридрих Ницше в русской прозе конца XIX века: ироники и адепты : А. П. Чехов и П. Д. Боборыкин / А. В. Кубасов // Уральский филологический вестник. Серия: Русская классика: динамика художественных систем. — 2015. — № 3. — С. 158-174.
Аннотация: В статье рассматривается рецепция философских идей в русской критике и в художественной литературе. Первопроходцем в области переноса их в область художественной прозы был П. Д. Боборыкин. В своем романе "Перевал" он представил тип русского ницшеанца. При этом писатель в значительной степени следовал модному тренду, уже установившемуся в Западной Европе. Это адепт Ницше. На материале таких произведений, как "По делам службы", "Чайка" и "Вишневый сад", раскрывается сложное отношение А. П. Чехова к идеям немецкого философа. Отмечается неоднозначность и динамичность этого отношения русского классика к автору "Так говорил Заратустра". Специфической особенностью рецепции идей Ницше Чеховым является то, что он не знал и не читал философские труды Ницше в оригинале, а лишь в отраженном виде. Высказывается предположение, что один из полемических интертекстов рассказа "По делам службы" - роман П. Д. Боборыкина "Перевал".
The article considers a reception of the philosophical ideas in Russian criticism and literature. P. D. Boborykin was a pioneer in the field of transport of the philosophical ideas in the area of fiction. He presented a type of Russian Nietzschean in the novel "The Pass". The writer had largely followed the fashion trend already installed in Western Europe. He was the adept of Nietzsche. It is revealed Chekhov's complex relationship to the ideas of the German philosopher on the material of such works as "On official Duty", "The Seagull", "The Cherry Orchard". It is noted an ambiguity and dynamism of this relation of Russian classic to the author of "Thus Spoke Zarathustra". The specific feature of Chekhov's reception of Nietzsche's ideas is in fact that Russian writer did not know and did not read philosophical works of Nietzsche in original, but only in the reflected form. The author of the article suggests that Boborykin's novel "The Pass" is one of polemic intertexts of the short story "On official Duty".
Ключевые слова: НИЦШЕ ФРИДРИХ
ЧЕХОВ АНТОН ПАВЛОВИЧ
БОБОРЫКИН ПЕТР ДМИТРИЕВИЧ
ПЕРЕВАЛ (РОМАН)
ПО ДЕЛАМ СЛУЖБЫ (ПЬЕСА)
ЧАЙКА (ПЬЕСА)
ВИШНЕВЫЙ САД (ПЬЕСА)
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX В. — РОССИЯ — 19 В. КОН.
ЛИТЕРАТУРНЫЕ СЮЖЕТЫ
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ
ЛИТЕРАТУРНОЕ ТВОРЧЕСТВО
РУССКИЕ ПИСАТЕЛИ
РОМАНЫ
ПЬЕСЫ
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА
НЕМЕЦКИЕ ФИЛОСОВЫ
ЛИЧНОСТНЫЙ ИНДИФФЕРЕНТИЗМ
ФИЛОСОФСКИЕ ИДЕИ
THE PERSONAL INDIFFERENCE
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/14973
Источники: Уральский филологический вестник. Серия: Русская классика: динамика художественных систем. 2015. № 3
Располагается в коллекциях:Уральский филологический вестник

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
ufvrk-2015-03-12.pdf476,07 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.