Skip navigation
Главная
Просмотреть
Разделы
и коллекции
Посмотреть:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Источники
УГС
Справка
Язык
English
русский
Зарегистрированным:
Авторизация
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Контакты
Электронная библиотека УрГПУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
2. Научные журналы УрГПУ
Вестник социально-гуманитарного образования и науки
Педагогическое образование в России
Политическая лингвистика
Специальное образование
Уральский филологический вестник
Филологический класс
запрос
Текущие фильтры:
По заглавию
По автору
По тематике
По дате
По типу
Равно
Содержит
Идентификатор
Не равно
Не содержит
Не идентификатор
По заглавию
По автору
По тематике
По дате
По типу
Равно
Содержит
Идентификатор
Не равно
Не содержит
Не идентификатор
По заглавию
По автору
По тематике
По дате
По типу
Равно
Содержит
Идентификатор
Не равно
Не содержит
Не идентификатор
По заглавию
По автору
По тематике
По дате
По типу
Равно
Содержит
Идентификатор
Не равно
Не содержит
Не идентификатор
По заглавию
По автору
По тематике
По дате
По типу
Равно
Содержит
Идентификатор
Не равно
Не содержит
Не идентификатор
Очистить
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
По заглавию
По автору
По тематике
По дате
По типу
Равно
Содержит
Идентификатор
Не равно
Не содержит
Не идентификатор
Результаты 11-20 из 26.
назад
1
2
3
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Авторы
2019
Приемы перевода текстов русского дипломатического дискурса на арабский язык
Ибрагим Ваиль Фахим
;
Мауад Абануб Адель
;
Ibrahim Wael Fahim
;
Mauad Abanoub Adel
2018
Новое мышление: начать и углубить. Михаил Горбачев как диегетический нарратор
Базылев, В. Н.
2019
Сопоставительный лингвокультурологический анализ английского и русского переводов текстов китайского политического дискурса: (на материале Доклада Си Цзиньпина на XIX Всекитайском съезде КПК)
Чэнь Хуань
2018
Корреляция степени категоричности в языке оригинала и в версии перевода в политическом дискурсе: (на материале оригинала и перевода "Доктрины Никсона")
Лескина, С. В.
;
Шаронова, В. Б.
2018
Анализ текста Послания Президента России Федеральному собранию РФ от 2016 года с позиций системно-функциональной лингвистики
Лю Лифэнь
;
Шарафутдинов, Д. Р.
2019
Образ автора и адресата в инаугурационном дискурсе
Ким, Л. Г.
;
Беляева, Е. С.
2019
Политическая коммуникация и вербальная суггестия в формате психолингвистической парадигмы
Рогожникова, Т. М.
2017
О времени и о себе - "Дорогом Леониде Ильиче"
Базылев, В. Н.
2019
Анализ лингвокультурных концептов в политическом дискурсе В. В. Путина
Юе Сюе
2017
Перебивание в политическом интервью: на материале русского и китайского языков
Лу Тинтин
Фильтр
По автору
3
Базылев, В. Н.
2
Громыко, С. А.
2
Лу Тинтин
2
У Анна
1
Bazylev, V. N.
1
Fedyanina, L. I.
1
Feng Guiping
1
Ibrahim Wael Fahim
1
Kameneva, V. A.
1
Mauad Abanoub Adel
.
Вперед >
По тематике
26
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС
24
ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА
23
ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
18
РОССИЯ
17
ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ
16
ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ
15
СТИЛИСТИКА
15
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА
14
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ
14
РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
.
Вперед >
По дате
12
2019
7
2018
5
2017
2
2016