Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/8792
Title: Особенности использования лексико-грамматических трансформаций в переводе монологов Смерти в романе М. Зусака "Книжный вор"
Authors: Распутина, И. С.
metadata.dc.contributor.advisor: Старкова, Д. А.
Issue Date: 2017
Abstract: Изучение использования переводческих трансформаций и их влияния на восприятие художественного произведения является актуальной проблемой. В этой связи мы рассмотрели применение трансформаций на примере перевода монологов Смерти в современном английском произведении-бестселлере М. Зусака «Книжный вор». В процессе исследования выявили наиболее частотные трансформации и объяснили причины их использования.
Keywords: ТРАНСФОРМАЦИЯ
ЯЗЫК-ИСТОЧНИК
ЯЗЫК-ПЕРЕВОД
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/8792
metadata.dc.rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Origin: Кафедра английской филологии и сопоставительного языкознания
Institute: Институт иностранных языков
Department: Кафедра английской филологии и сопоставительного языкознания
Appears in Collections:Выпускные квалификационные работы

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
02Rasputina.jpg394,17 kBJPEGThumbnail
View/Open
02Rasputina.pdf973,34 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.