Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/9710
Название: Сопоставительное исследование метафорических моделей в переводах поэтических текстов Иосифа Бродского
Авторы: Плотников, И. В.
Научный руководитель: Дзюба, Е. В.
Дата публикации: 2018
Аннотация: Специфика исследования заключается в изучении метафорических трансформаций в лингвокогнитивном аспекте, в выявлении связи между элементами действительности и их метафорической репрезентацией в художественном тексте, а также в развитии проблем анализа переводческих стратегий и лингвокогнитивного анализа поэтического текста автора-переводчика. В ходе работы была разработана оригинальная классификация лингвокогнитивных способов перевода метафоры, проведен комплексный анализ метафорических моделей, представленных в поэтических текстах И.А. Бродского, осуществлен анализ метафорических трансформаций в их переводах на английский язык
Ключевые слова: МЕТАФОРИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ
МЕТАФОРИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ
ПОЭТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ
ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ
АВТОПЕРЕВОД
ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/9710
Институт: Факультет подготовки кадров высшей квалификации
Кафедра: Кафедра риторики и межкультурной коммуникации
Располагается в коллекциях:Научные квалификационные работы

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Plotnikov.jpeg596,07 kBJPEGЭскиз
Просмотреть/Открыть
Plotnikov.pdf179,78 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать полное описание ресурса Статистика




Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
Размещение материалов в ЭБ УрГПУ осуществляется в соответствии с законодательством о защите интеллектуальной собственности, Гражданским кодексом РФ часть IV. В случае наличия у автора договорных обязательств перед третьими лицами, ответственность за объем авторских прав, предоставляемых третьим лицам, несет автор.