Поиск


Текущие фильтры:





Очистить
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 31-40 из 51.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвторы
2021Интерференция как источник лексико-семантических ошибок в русском переводе китайского политического текста: (на материале речи Си Цзиньпина на Торжественном собрании по случаю 100-летия со дня основания КПК)Чэнь Хуань; Chen Huan
2022Тактика отстройки от конкурентов в политическом дискурсе президента РФ В. В. ПутинаЕхлакова, Н. Ф.; Иссерс, О. С.; Ekhlakova, N. F.; Issers, O. S.
2022Стратегии перевода политического дискурса: (на материале анализа перевода инаугурационной речи Д. Байдена на русский язык)Злобина, О. Н.; Zlobina, O. N.
2020Гендерный фактор женского политического дискурса: (на материале публичных выступлений Т. Мэй)Попова, Т. Г.; Кокорина, К. А.; Popova, T. G.; Kokorina, K. A.
2020Особенности идиостиля политика: (на примере анализа языковой личности первого президента Абхазии В. Г. Ардзинбы)Агрба, Л. А.; Agrba, L. A.
2020Средства репрезентации концепта "Россия" в текстах политического дискурса: (на материале предвыборных программ президентских выборов 2018 г.)Карамова, А. А.; Karamova, A. A.
2020Эротический автопортрет на фоне Кремля: Александра КоллонтайБазылев, В. Н.; Bazylev, V. N.
2021Средства репрезентации концепта "народ" в текстах политического дискурса: (на материале предвыборных программ президентских выборов 2018 г.)Карамова, А. А.; Karamova, A. A.
2021Особенности дипломатического перевода с китайского на русский язык: (на материале выступления Си Цзиньпина на 75-я сессия ООН)Ли Цзюань; Li Juan
2022Модальность как средство легитимизации в видеообращении министра-президента Баварии М. ЗедераСилкова, М. А.; Silkova, M. A.