Поиск


Текущие фильтры:



Очистить
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 21.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвторы
2017Типология упражнений, направленных на обучение стратегиям перевода англоязычного юридического дискурсаБазуева, А. Н.; Сергеева, Н. Н.
2017Прецедентный архетипичный концепт "Dark Ages" и его метафтонимическая актуализация в политическом медиадискурсе СШАСеменова, Е. М.
2017Национально-культурное измерение в исследовании глобального политического дискурсаРойба, Н. В.
2017Прецедентные высказывания в президентском дискурсе: переводческий аспект: (на материале английского и китайского языков)Солопова, О. А.; Чудинов, А. П.; Шлемова, Е. Д.
2017Перевод как инструмент идеологической диверсии в межкультурной политической коммуникацииЧанышева, З. З.
2017Стратегии и тактики речевого воздействия в рамках лингвокультурных параметров дистанции и власти на примере английской коммуникативной ситуации "комплимент"Карнюшина, В. В.
2017Обвинение как коммуникативный поступок в современной информационной войне: (на материале англоязычного медийно-политического антироссийского дискурса)Горбачева, Е. Н.
2017Фрейм "Волшебный мир Гарри Поттера" как способ осмысления политической ситуации в англоязычном общественно-политическом дискурсеШилихина, К. М.; Стратиенко, Ю. А.
2017Характеристика учебных аутентичных текстов англоязычного юридического дискурсаБазуева, А. Н.
2017Образность фразеологических единиц в языковой картине мира представителей англо-американской военной субкультурыЛупанова, Е. В.