Поиск


Текущие фильтры:




Очистить
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 15.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвторы
2022Экспрессия в нарративе политических деятелей: экология перевода и лингвистическая безопасность: (на материале публичных выступлений В. В. Путина и их переводов на английский, французский, испанский языки)Плотникова, М. В.; Томилова, А. И.; Plotnikova, M. V.; Tomilova, A. I.
2022Оценка в китайском и русском официальных политических дискурсах в эпоху пандемии COVID-19: (на материале выступлений глав КНР и РФ на Всемирном экономическом форуме 2021 г.)Ян Ии; Ян Кэ; Yang Yiyi; Yang Ke
2019Статусные обращения в ежегодном послании парламенту в американском, русском и британском дискурсеНестеренко, Е. Ю.; Nesterenko, E. Y.
2019Портреты политиков: типология и речевая организацияРуженцева, Н. Б.; Ruzhentseva, N. B.
2019Идиостиль политика: общие закономерности использования прецедентных имен в дискурсах К. Райс и И. ХакамадыПирожкова, И. С.; Pirozhkova, I. S.
2018Характерные синтаксические особенности оформления высказывания в рамках англоязычного и русскоязычного политического дискурса: (на примере современных политических выступлений)У Анна
2020Эротический автопортрет на фоне Кремля: Александра КоллонтайБазылев, В. Н.; Bazylev, V. N.
2019Приемы перевода текстов русского дипломатического дискурса на арабский языкИбрагим Ваиль Фахим; Мауад Абануб Адель; Ibrahim Wael Fahim; Mauad Abanoub Adel
2021Особенности дипломатического перевода с китайского на русский язык: (на материале выступления Си Цзиньпина на 75-я сессия ООН)Ли Цзюань; Li Juan
2018Новое мышление: начать и углубить. Михаил Горбачев как диегетический нарраторБазылев, В. Н.