Please use this identifier to cite or link to this item:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/8652
Title: | Функционирование ФЕ в художественном дискурсе и особенности их перевода на русский язык (на материале произведений Дж. Пристли) |
Authors: | Коробейникова, В. Э. |
metadata.dc.contributor.advisor: | Бабич, Г. Н. |
Issue Date: | 2017 |
Abstract: | Данная работа посвящена фразеологизмам и функциям, которые они выполняют в художественном тексте на примере романа известного английского драматурга и писателя Джона Пристли « Улица ангела». Фразеологические обороты – важная и неотъемлемая часть любого художественного произведения, так как именно они делают текст более образным и эмоциональным. Фразеологизмы нередко вызывают большие трудности при переводе, так как важно не только передать их значение, но и функции, которые они реализуют в оригинале. Поэтому в данной работе мы рассматриваем также способы перевода фразеологических единиц на русский язык. |
Keywords: | ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФЕ СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФЕ «УЛИЦА АНГЕЛА» ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ФЕ ДЕНОТАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОБРАЗНАЯ ФУНКЦИЯ НОМИНАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ТРАНСФОРМАЦИОННЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ |
URI: | http://elar.uspu.ru/handle/uspu/8652 |
metadata.dc.rights: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Origin: | Кафедра английского языка, методики и переводоведения |
Institute: | Институт иностранных языков |
Department: | Кафедра английского языка, методики и переводоведения |
Appears in Collections: | Выпускные квалификационные работы |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
02Korobeynikova.jpg | 939,01 kB | JPEG | View/Open | |
02Korobeynikova.pdf | 797,98 kB | Adobe PDF | View/Open |
Show full item record
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.