Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/8652
Title: Функционирование ФЕ в художественном дискурсе и особенности их перевода на русский язык (на материале произведений Дж. Пристли)
Authors: Коробейникова, В. Э.
metadata.dc.contributor.advisor: Бабич, Г. Н.
Issue Date: 2017
Abstract: Данная работа посвящена фразеологизмам и функциям, которые они выполняют в художественном тексте на примере романа известного английского драматурга и писателя Джона Пристли « Улица ангела». Фразеологические обороты – важная и неотъемлемая часть любого художественного произведения, так как именно они делают текст более образным и эмоциональным. Фразеологизмы нередко вызывают большие трудности при переводе, так как важно не только передать их значение, но и функции, которые они реализуют в оригинале. Поэтому в данной работе мы рассматриваем также способы перевода фразеологических единиц на русский язык.
Keywords: ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФЕ
СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФЕ
«УЛИЦА АНГЕЛА»
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ФЕ
ДЕНОТАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ
ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОБРАЗНАЯ ФУНКЦИЯ
НОМИНАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ
ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ
ТРАНСФОРМАЦИОННЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/8652
metadata.dc.rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Origin: Кафедра английского языка, методики и переводоведения
Institute: Институт иностранных языков
Department: Кафедра английского языка, методики и переводоведения
Appears in Collections:Выпускные квалификационные работы

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
02Korobeynikova.jpg939,01 kBJPEGThumbnail
View/Open
02Korobeynikova.pdf797,98 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.