Search


Current filters:
Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 21 (Search time: 0.047 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2020Приемы передачи комического при переводе кинодиалогов (на материале сериала “How I Met Your Mother”)Иваницкая, К. С.
2020Сопоставительное исследование эвфемизмов в американских и российских медийных текстахНестатных, А. В.
2020Особенности перевода англоязычных неологизмов в СМИ на русский языкДухтанова, А. А.
2020Элективный курс “Юный переводчик” как инструмент формирования лингвосоциокультурной компетенцииСиниченкова, Е. П.
2020Переводческие трансформации при переводе научных статей по юриспруденцииКовалева, Ю. И.
2020Переводческий аспект продвижения российских косметических брендов через англоязычные информационные платформыКитенко, А. А.
2020Когнитивно-семиотическое исследование киноафиш американских триллеров и их переводных аналоговБиюнов, И. В.
2020Концепты «радость» и «грусть» в англоязычной и русскоязычной фразеологииАрчая, И. Г.
2020Аксиологический аспект прецедентных имен в СМИ и проблема их переводаКирьянов, Я. В.
2020Трансформации при переводе англоязычного юридического текстаПавлов, А. Б.