Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/9993
Title: Приемы передачи комического при переводе произведений П.Г. Вудхауза и О. Генри
Authors: Буторина, Н. А.
metadata.dc.contributor.advisor: Шехтман, Н. Г.
Issue Date: 2018
Abstract: В настоящей работе рассматриваются переводческие приемы передачи комического с английского языка на русский. В первой главе рассматривается понятие комического, его основные теории, формы в художественной литературе, приемы и средства, используемые для создания комического эффекта. Также рассматриваются переводческие приемы и особенности перевода комических произведений. Во второй главе анализируются переводы некоторых выразительных средств с английского языка на русский и выводятся закономерности использования приемов перевода для передачи конкретных языковых средств создания комического.
Keywords: КОМИЧЕСКОЕ
ЮМОР
ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА
ПРИЕМЫ ПЕРЕВОДА
URI: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/9993
metadata.dc.rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Origin: Кафедра английского языка, методики и переводоведения
Institute: Институт иностранных языков
Department: Кафедра английского языка, методики и переводоведения
Appears in Collections:Выпускные квалификационные работы

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
02Butorina1.jpeg358,64 kBJPEGThumbnail
View/Open
02Butorina2.pdf702,09 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record




Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.