Skip navigation
Home
Browse
Communities
& Collections
Browse Items by:
Issue Date
Author
Title
Subject
Relation
???browse.menu.ugs???
Help
Language
English
русский
Sign on to:
My DSpace
Receive email
updates
Edit Profile
About
Электронная библиотека УрГПУ
Browsing by Subject ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ
Jump to:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
or enter first few letters:
Sort by:
title
issue date
submit date
In order:
Ascending
Descending
Results/Page
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Authors/Record:
All
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Showing results 1 to 20 of 28
next >
Issue Date
Title
Author(s)
2017
Авторский термин: знаю, интерпретирую, перевожу
Комарова, З. И.
2019
Восприятие и развитие идей А. В. Михайлова российскими учеными
Андреюшкина, Т. Н.
;
Andreiushkina, T. N.
2018
Деловой иностранный язык (немецкий)
-
2020
Из опыта разработки и реализации курса автоматизированного перевода у лингвистов-переводчиков
Панасенков, Н. А.
;
Panasenkov, N. A.
2019
Когнитивная модель лингвистической обработки текстового корпуса как образовательная технология построения стратегии перевода
Гусева, А. Х.
;
Guseva, A. H.
2018
Корреляция степени категоричности в языке оригинала и в версии перевода в политическом дискурсе: (на материале оригинала и перевода "Доктрины Никсона")
Лескина, С. В.
;
Шаронова, В. Б.
2017
"Мастерская перевода" для обучения переводчиков в рамках магистратуры по письменному и устному переводу в Хэйлунцзянском университете
Синь На
2014
Методика анализа переводческих ошибок: логический аспект
Богуславская, Е. Л.
2010
Методика формирования коммуникативно-познавательного интереса при обучении иноязычному говорению переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
Митрюхина, И. Н.
2012
Методическая разработка занятий по дисциплине "Иностранный язык в экономическом образовании"
Кропотухина, П. В.
2010
Методическое моделирование в обучении студентов письменному переводу (специальность "Перевод и переводоведение")
Казанцева, Н. С.
2014
Научно-технический фрагментарный проблемно обусловленный перевод и обучение ему будущих переводчиков
Серова, Т. С.
2020
Некоторые аспекты обучения письменного выражения мыслей и переводу студентов-медиков - будущих медицинских переводчиков
Киселева, О. М.
;
Kiseleva, O. M.
2019
Немецкий язык для направлений подготовки магистратуры (по дисциплине «Иностранный язык»)
-
2019
О передаче культурной специфики китайского политического текста в переводе: (на материале издания "Си Цзиньпин. О государственном управлении")
Фэй Цзюньхуэй
;
Fei Junhui
2018
О подготовке специалистов-переводчиков MTI
Гао Ифань
;
Сюй Хун
2019
Опыт обучения студентов-лингвистов постредактированию машинного перевода: (на материале англо-русского перевода с помощью систем "Google Translate", "Яндекс Переводчик" и "Promt")
Панасенков, Н. А.
2017
Организация самостоятельной работы студентов при формировании дискурсивной компетенции устного переводчика
Мощанская, Е. Ю.
2020
Особенности международного общения и профессиональной иноязычной коммуникации в условиях разнообразия диалектов арабского языка
Демин, П. Е.
;
Demin, P. E.
2017
Перевод как инструмент идеологической диверсии в межкультурной политической коммуникации
Чанышева, З. З.